Поговорим о необычных языках и шрифтах
Когда я подбирал оформление для моей нынешней заглавной аватарки - то, помимо работы в фотошопе, изучил для этой цели кучу различных языков и шрифтов. И пришел к выводу, что экспериментировать с ними довольно интересно. Причем, не только тогда, когда надо написать, нарисовать или оформить что-нибудь необычное, но и просто для прикола. Сейчас я это и продемонстрирую ;)
Возьмем какой-нибудь произвольный текст. Вот например одна известная и популярная танцевальная песня:
В оригинале её текст выглядит так:
Hey guy - you're the one for me
Your face - the sweetest thing I've ever seen
Stop by - dedicate to me
Your time - your time
At night - it really gets to me
I find nobody is here with me
Stop by - say you'll stay with me
You're the one I really miss
Every single day - single hour
I can see your face - single day
Every single day - single hour
I can see your face - single day
Every single day - single hour
I can see your face - single day
Every single day - single hour
I can see your face - single day
Hey guy - you're the one for me
Those eyes - the loveliest I've ever seen
Stop by - Just to say to me
You're mine - you're mine
This time lay some love on me
I'm blind - to anything surrounding me
so fine when you're next to me
You're the one I can't resist
Вот собственно его русский перевод (в общем, стандартный для современной музыки любовно-лирический текст, где женщина признается в любви парню):
Парень, ты у меня единственный.
Твое лицо — самое милое, что я видела в жизни!
Заходи ко мне, удели мне
немного времени.
Ночью меня доканывает то,
что рядом со мной никого нет.
Загляни ко мне, скажи, что останешься со мной,
я скучаю только по тебе одному.
Каждый день, каждый час...
Я вижу твое лицо каждый день.
Каждый день, каждый час...
Я вижу твое лицо каждый день.
Каждый день, каждый час...
Я вижу твое лицо каждый день.
Каждый день, каждый час...
Я вижу твое лицо каждый день.
Малыш, ты для меня — один.
Твои глаза прекрасны, не видела ничего лучше.
Загляни ко мне, чтобы сказать,
что ты мой, ты мой.
На этот раз предоставь мне свою любовь.
Я ослепла — не замечаю ничего вокруг.
Когда ты со мной — это улёт.
Я не могу тебе отказать.
А вот сейчас мы посмотрим, как этот самый текст будет выглядеть на различных языках, как реальных, так и вымышленных.
Вот так например просто и со вкусом он выглядит на латыни:

Вот так - на финском языке (хотя визуально ничего особенного, а вот на слух звучит забавно):

Вот греческий вариант. Это уже в визуальном плане выглядит интереснее, да и на слух тоже. Греческий язык - он вообще красивый и необычный во всех смыслах:

Вот амхарский (эфиопский) вариант этой песни, а еще вариант на малаяламе (один из дравидийских индийских языков). Очень необычные во всех смыслах языки. Чтобы все примерно поняли, какую абракадабру они представляют собой - я приведу справа от текстов их звучание в английской транскрипции:


Вот на арабском (особый прикол здесь в том, что текст читается справа налево):

А вот таджикский перевод. Он получился не совсем корректный и правильный, но когда я прочитал его - не удержался и расхохотался. Наверное, именно в таком варианте могли бы исполнить эту песню Равшан и Джамшут
Посмотрите на это сами:

Вот украинский вариант. Здесь я ржал еще громче и дольше, и думаю не надо объяснять, почему



Вот древнегерманский/древнескандинавский вариант в виде рунического письма:

Ну а теперь перейдем ко второй части и рассмотрим самое интересное (в визуальном плане) - различные вымышленные фэнтезийные и инопланетные языки.
Вот так например наша песня выглядит на одном их эльфийских языков под названием Эладрин:

Вот она же на фэнтезийном языке Даэдра из игровой вселенной The Elder Scrolls:

Вот - на легендарном клингонском языке из киновселенной "Стартрек":

Вот еще на одном интересном языке из Стартрека:

Вот - на криптонском (языке родной планеты Супермена):

Вот - на нескольких языках из "Звёздных воин"
1) Aurek-Besh:

2) Ситхский:

3) Dark Katarn:

4) Мандалорский:

5) Metal Rebel:

Вот - на языке вселенной игры Dead Space:

Еще на паре интересных вымышленных инопланетных языков:


Ну а вот самый интересный, на мой взгляд, вариант - перевод этой песни на язык "Хищников"

Ну и по итогам - можно сказать, что переводы различных слов, текстов, стихов, песен с оригинального (родного) языка на другие языки - часто выглядят очень интересно и иногда даже забавно и смешно. Ну а что касается фантастических вымышленных языков из фильмов и игр, и шрифтов (алфавитов) на их основе - это та вещь, про которую можно сказать "Мелочь, а приятно". И помимо прочего - многие из них идеально годятся для интересного и необычного оформления определенных картинок или композиций. Или - просто для шифрования текстов
Возьмем какой-нибудь произвольный текст. Вот например одна известная и популярная танцевальная песня:
В оригинале её текст выглядит так:
Hey guy - you're the one for me
Your face - the sweetest thing I've ever seen
Stop by - dedicate to me
Your time - your time
At night - it really gets to me
I find nobody is here with me
Stop by - say you'll stay with me
You're the one I really miss
Every single day - single hour
I can see your face - single day
Every single day - single hour
I can see your face - single day
Every single day - single hour
I can see your face - single day
Every single day - single hour
I can see your face - single day
Hey guy - you're the one for me
Those eyes - the loveliest I've ever seen
Stop by - Just to say to me
You're mine - you're mine
This time lay some love on me
I'm blind - to anything surrounding me
so fine when you're next to me
You're the one I can't resist
Вот собственно его русский перевод (в общем, стандартный для современной музыки любовно-лирический текст, где женщина признается в любви парню):
Парень, ты у меня единственный.
Твое лицо — самое милое, что я видела в жизни!
Заходи ко мне, удели мне
немного времени.
Ночью меня доканывает то,
что рядом со мной никого нет.
Загляни ко мне, скажи, что останешься со мной,
я скучаю только по тебе одному.
Каждый день, каждый час...
Я вижу твое лицо каждый день.
Каждый день, каждый час...
Я вижу твое лицо каждый день.
Каждый день, каждый час...
Я вижу твое лицо каждый день.
Каждый день, каждый час...
Я вижу твое лицо каждый день.
Малыш, ты для меня — один.
Твои глаза прекрасны, не видела ничего лучше.
Загляни ко мне, чтобы сказать,
что ты мой, ты мой.
На этот раз предоставь мне свою любовь.
Я ослепла — не замечаю ничего вокруг.
Когда ты со мной — это улёт.
Я не могу тебе отказать.
А вот сейчас мы посмотрим, как этот самый текст будет выглядеть на различных языках, как реальных, так и вымышленных.
Вот так например просто и со вкусом он выглядит на латыни:

Вот так - на финском языке (хотя визуально ничего особенного, а вот на слух звучит забавно):

Вот греческий вариант. Это уже в визуальном плане выглядит интереснее, да и на слух тоже. Греческий язык - он вообще красивый и необычный во всех смыслах:

Вот амхарский (эфиопский) вариант этой песни, а еще вариант на малаяламе (один из дравидийских индийских языков). Очень необычные во всех смыслах языки. Чтобы все примерно поняли, какую абракадабру они представляют собой - я приведу справа от текстов их звучание в английской транскрипции:


Вот на арабском (особый прикол здесь в том, что текст читается справа налево):

А вот таджикский перевод. Он получился не совсем корректный и правильный, но когда я прочитал его - не удержался и расхохотался. Наверное, именно в таком варианте могли бы исполнить эту песню Равшан и Джамшут
Посмотрите на это сами:
Вот украинский вариант. Здесь я ржал еще громче и дольше, и думаю не надо объяснять, почему




Вот древнегерманский/древнескандинавский вариант в виде рунического письма:

Ну а теперь перейдем ко второй части и рассмотрим самое интересное (в визуальном плане) - различные вымышленные фэнтезийные и инопланетные языки.
Вот так например наша песня выглядит на одном их эльфийских языков под названием Эладрин:

Вот она же на фэнтезийном языке Даэдра из игровой вселенной The Elder Scrolls:

Вот - на легендарном клингонском языке из киновселенной "Стартрек":

Вот еще на одном интересном языке из Стартрека:

Вот - на криптонском (языке родной планеты Супермена):

Вот - на нескольких языках из "Звёздных воин"
1) Aurek-Besh:

2) Ситхский:

3) Dark Katarn:

4) Мандалорский:

5) Metal Rebel:

Вот - на языке вселенной игры Dead Space:

Еще на паре интересных вымышленных инопланетных языков:


Ну а вот самый интересный, на мой взгляд, вариант - перевод этой песни на язык "Хищников"

Ну и по итогам - можно сказать, что переводы различных слов, текстов, стихов, песен с оригинального (родного) языка на другие языки - часто выглядят очень интересно и иногда даже забавно и смешно. Ну а что касается фантастических вымышленных языков из фильмов и игр, и шрифтов (алфавитов) на их основе - это та вещь, про которую можно сказать "Мелочь, а приятно". И помимо прочего - многие из них идеально годятся для интересного и необычного оформления определенных картинок или композиций. Или - просто для шифрования текстов